Rogier Jacques (1978) is docent Spaans aan Het Baarnsch Lyceum en vertaler. Hij voltooide de studie Spaanse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Alicante, Spanje, waar hij om en nabij de twaalf jaar heeft gewoond, gestudeerd en gewerkt. Door zijn werk als commercieel vertaler en zijn grote liefde voor literatuur raakte hij geïnteresseerd in literair vertalen. Vanaf 2010 volgde hij meerdere cursussen Literair Vertalen van het ELV. Eerder vertaalde hij een verhaal van Andrés Neuman.
rogier.jacques@gmail.com