Isabel Goethals

Isabel Goethals (1973) werkt al jaren als tolk voor Europese instellingen, maar eigenlijk wilde ze actrice worden, of danseres. Met dat dansen is het niets geworden, maar tolken is ook een beetje acteren. Bovendien was ze aan de tolk-vertaleropleiding in Gent begonnen met het idee om boeken te gaan vertalen, tot ze erachter kwam dat de grote Amsterdamse uitgeverijen niet bepaald zaten te wachten op de vertalende Vlaamse medemens. Het leek een droom te blijven, tot de Vertalersvakschool met een opleiding in Antwerpen startte. Alle (om)wegen leiden dan toch naar Rome. Isabel vertaalde inmiddels Onder dezelfde sterrenhemel van Yoshi Yoshitani en Het bloed van Sergi Belbel voor het NTGent.

Instagram: vanwoordtotzin
isabel.goethals16@telenet.be