Anne Lopes Michielsen

Anne Lopes Michielsen (1989) ijvert als literair vertaler voor meer vertalingen uit het Portugees en wil auteurs uit dit wijde taalgebied ook een Nederlandse stem geven. Naast literair vertaler Portugees-Nederlands is ze projectmedewerker van het Expertisecentrum Literair Vertalen te Utrecht, redacteur van PLUK en betrokken bij de Vereniging van Nieuwe Vertalers. In 2017-2019 neemt ze als vertaler deel aan het CELA-project en werkt daarvoor aan vertalingen van José Gardeazabal, Valério Romão en João Valente. Anne studeerde Portugees en (moderne) kunstgeschiedenis aan de Universiteit Utrecht en rondde in 2014 de onderzoeksmaster Literair Vertalen af. In datzelfde jaar mocht ze een talentbeurs van het Nederlands Letterenfonds in ontvangst nemen.

contact@annelopesmichielsen.nl
www.annelopesmichielsen.nl